Husk, at din mor eller far skal booke tid til blodprøven.
Inden jeg skal ind på hospitalet for at få taget en blodprøve, kan jeg få creme på mine arme. Cremen bedøver min hud en lille smule.
Jeg får creme på begge arme, ca. 1-1½ time inden jeg skal være på afdelingen. Bagefter ruller vi et stykke husholdningsfilm over eller sætter plaster på. Man kan også købe et plaster med creme på apoteket.
Så kan jeg lege, mens jeg venter på, at cremen virker.
På undersøgelsesdagen
På hospitalet skal jeg scanne mit sundhedskort eller indtaste mit CPR-nummer på ankomststanderen.
Så kan personalet se, at jeg er kommet.
Nu kommer der en bioanalytiker og siger goddag. Det er hende, der skal tage blodprøven.
Sammen går vi ind i et andet rum, hvor jeg skal have taget blodprøven. Min mor må gerne komme med.
Inde i rummet er der også en anden bioanalytiker. De spørger mig, om jeg har prøvet det før.
Jeg bliver også spurgt, om jeg vil sidde eller ligge.
De spørger, om jeg har haft creme eller plaster på armen. Jeg fortæller dem, at det havde jeg på, inden vi kom ind på hospitalet.
Jeg får en elastik på armen. Den strammer lidt.
Den ene bioanalytiker hjælper med at strække min arm helt ud. Jeg holder min mor i den anden hånd.
Nu bliver min arm vasket med en smule sprit – det er lidt koldt.
De viser mig sommerfuglenålen, som skal bruges til blodprøven.
Nu skal jeg holde armen musestille, for nu kommer der et lille prik.
Jeg klemmer trøstemusen og min mors hånd. Jeg må selv bestemme, om jeg vil kigge ned på min arm eller på min mor.
Bioanalytikeren har sat den lille sommerfuglenål i min arm, og jeg kan se mit flotte, røde blod løbe ned i det lille glas. Det ser ret sejt ud. Min krop laver selv nyt blod, så jeg ikke mangler noget.
Hun er hurtigt færdig og tager sommerfuglenålen ud igen.
Jeg får et lille stykke vat og noget net sat på min arm, hvis nu det skulle bløde en lille smule, der hvor jeg fik et prik. Bagefter skal jeg bøje armen.
Jeg kan tage vattet og nettet af igen efter kort tid.
Nu har jeg fået taget en blodprøve.
Bioanalytikeren har en gavekasse med legetøj. Jeg må vælge en af tingene, fordi jeg har fået taget en blodprøve i dag.
Jeg vælger et legetøjsdyr.
Nu er mit besøg slut for denne gang.
Det gjorde kun en lille bitte smule ondt, og jeg synes selv, at jeg er ret sej. Jeg glæder mig til at fortælle, hvor dygtig jeg har været i dag.
Om undersøgelsen
Når vi tager blodprøven, bruger vi dette udstyr:
Staseslange (muskelmåler)
Sprit
Sommerfuglenål
Vat og net
Blodprøveglas
Vi tager primært blodprøver i armen, da det oftest er hurtigt overstået, og prøvematerialet har god kvalitet.
Hvis prøvetagning ikke lykkes, lader vi det være op til forældrene, om vi skal forsøge at tage prøven igen.
Efter undersøgelsen
Kontakt altid den læge eller afdeling, der har bestilt blodprøverne, for at få resultaterne.
Der kan gå nogle dage inden lægen har svar på alle analyserne.
Til forældre: Din opgave som voksen
Forældre skal med eget MitID bestille tid på vegne af barnet. Log på booking.rm.dk eller app'en MineAftaler Region Midtjylland. I øverste højre hjørne er der et ikon, hvor man kan fremfinde det pågældende barn, hvorefter der bestilles tid.
Prøvetagning på børn < 12 år skal foregå på hospitalet i Gødstrup, i Center for sundhed i Holstebro, eller sundhedshuset i Lemvig.
Selvom der er to bioanalytikere med ved blodprøven, er du som den voksne en stor del af processen.
Vi tager forældre og barn med på råd:
Fortæl gerne personalet om tidligere erfaringer med blodprøvetagning. Vi kender proceduren - du kender dit barn og ved, hvad der virker.
Vi prioriterer, at forældre deltager aktivt:
Snak med barnet og afled gerne opmærksomheden.
Vær rolig og behersk den usikkerhed, du måske selv føler. Din ro vil berolige barnet.
Trøst og hjælp barnet. Barnet kender dig bedst og finder mest tryghed ved dig. Derfor er du med til at sidde/ligge med barnet, med til at støtte, hvis barnet er uroligt, og med til at gøre situationen mindre alvorlig ved at snakke og trøste.
Vi anbefaler, at I bruger en lokalbedøvende creme. Cremen må dog ikke bruges på børn, der er under 3 måneder gamle.
Du skal sørge for selv at købe creme eller plaster med lokalbedøvende creme på apoteket før besøget på hospitalet.
Emla-creme
Smør cremen på begge arme i albuebøjningen ca. 1-1½ time før besøget.
Dæk huden med et tykt lag creme (ca. 2 g) for at få optimal virkning.
Dæk cremen af plaster eller husholdningsfilm; Det er ikke alle børn, der finder sig i at få taget plastre af uden problemer. Det er mere smertefrit, hvis det er husholdningsfilm, der bare skal vikles af.
Eller kontakt os på alle hverdage mellem 8:00 - 15:00
Gødstrup: Tlf. 7843 5500
Gå direkte til:
Direkte link til denne side: www.godstrup.dk/769646
Brug ikke informationen på denne side til at stille dine egne diagnoser, og følg kun instruktionerne i vejledningen, hvis hospitalet har henvist dig til siden.